Home
chi sono
Testi teatrali
Pubblicazioni
Drammaturgie
Io e George Tabori
Didattica
Galleria foto
Interviste
Rassegna Stampa
Radiodrammi
Recensioni Radio
scrittura online
Scrittura online per bambini
form di iscrizione
Parlano gli allievi
CV Franšais
CV English

Sono un'autrice teatrale.

Da ormai venti anni lavoro tra Italia e l'estero. E' successo per caso, sono stata notata da un'agenzia austriaca, la Kaiserverlag di Vienna e da allora ho lavorato in molti paesi di lingua tedesca e poi soprattutto in Francia.
Si, è successo per caso ma anche perchè ho preso la valigia e, superando la mia fobia degli aerei, sono partita a conoscere il teatro che si faceva fuori: nel corso degli anni, sono nati rapporti di collaborazione, produzioni, pubblicazioni, a volte anche belle amicizie.

I miei testi sono stati tradotti e rappresentati in Germania, Austria, Svizzera, Francia, Spagna, Inghilterra, Cile. 

In Italia sono free-lance. Nella mia carriera nomade ho collaborato per alcuni anni con il Teatro due di Parma che ha prodotto alcuni miei testi: Nema problema (con Giampiero Judica, regia di Pietro Bontempo), Odore di santità, con Salvatore Cantalupo, regia di Massimiliano Farau (debutto 24 novembre 2011) e Tale madre tale figlia, con la mia regia, con Anna Ammirati (debutto 27 marzo 2012). Ma ho collaborato con tanti altri teatri, sia come autrice che come regista. 
Editoria e spettacolo è la mia casa editrice come autrice e se volete leggere il mio libro di teatro lo trovate qui, nella collana Percorsi: http://www.editoriaespettacolo.it/collane.asp?codice=8.

Sono una giornalista. 

Mi piace scrivere anche per la radio (collaboro da tempo con la Radio Svizzera italiana come autrice con Francesca Giorzi e faccio parte da alcuni anni della redazione del programma "Il Segnalibro", dove recensisco novità letterarie. Se volete sentire alcune delle mie recensioni in podcast potete andare qui: http://retedue.rsi.ch/home/networks/retedue/segnalibro.html). 

Sono una traduttrice.

Dalla mia tesi su magia e automi ho tratto un libro pubblicato da Stampa alternativa/Nuovi equilibri "Divertimenti fisici: Storia di un mago nel XVIII secolo" dove ricostruisco la vita del prestigiatore settecentesco Joseph Pinetti e traduco il suo manuale di giochi prestigio.
Ho tradotto e pubblicato per la casa editrice Einaudi due opere del drammaturgo George Tabori, Cannibali e Mein Kampf e per Editoria e spettacolo le sue Variazioni Goldberg. Ho messo io stessa in scena I Cannibali di Tabori (Teatro Metastasio, 2001) e ho lavorato a lungo su questo autore tanto che spesso sono chiamata a tenere conferenze su Tabori (e sul mio lavoro italiano) in convegni in tutto il mondo.

Ho scritto vari saggi, articoli per molte riviste italiane e estere, sul teatro, sulla scrittura, sui miei viaggi che mi hanno sempre portato a entrare in contatto con realtà umane interessanti. 

Sono un'insegnante.

Mi piace molto anche insegnare scrittura e ho collaborato con molte università e scuole di teatro in Italia e all'estero.

Sono, infine, la Responsabile Cultura della Comunità Ebraica di Firenze. 
L'ebraismo fa parte della mia identità e partendo da qui mi piace creare uno scambio e un incontro con gli altri, con altre culture e pensieri. Mi piace pensare che la cultura sia un modo per confrontarsi, conoscersi, abbattere stereotipi e pregiudizi, fare insieme una riflessione sul mondo contemporaneo.  

Ma non voglio annoiarvi. 
Se vi va, si parla di tutto questo nel sito. 

Buona navigazione allora...






Site Map